WOLFESTONE Translation

Übersetzungsfehler

Bedienungsanleitung für elektrische Weihnachtskerzen: Herzlichst Gluckwuensch zu gemutlicher Weihnachtskerze Kauf

Aus einem Geschäftsbrief: Wenn es Hauptänderungen betreffend Ihrer Arbeitskraft Bitte gibt, da unser letzter Post Umtausch, schickt bitte uns eine aktualisierte Info, oder berührt direkt die Bewerber von unserer Datenbank.

1902 übertrug ein Goethe-Verehrer dessen berühmtes Nachtgedicht:

Über allen Gipfeln ist Ruh,
In allen Wipfeln spürest du
Kaum einen Hauch.
Die Vöglein schweigen im Walde.
Warte nur, balde
Ruhest du auch.

ins Japanische. 1911 übertrug ein französischer Verehrer japanischer Lyrik die Verse ins Französische. Woraus sie schließlich ein deutscher Bewunderer fernöstlicher Lyrik wieder ins Deutsche brachte:

Stille ist im
Pavillon aus Jade.
Krähen fliegen
Stumm zu beschneiten
Kirschbäumen im Mondlicht.
Ich sitze
Und weine

Menüschild in der Türkei: Brat Würst, Köri Würst, Bock Würst

In einem Wiener Hotel: Im Falle eines Feuers tun Sie Ihr Äußerstes um den Hotel Pförtner zu alarmieren.

In einem Japanischen Hotel: Bitte zu baden in der Wanne.

In einem Pariser Hotelaufzug: Bitte hinterlassen Sie Ihre Wertsachen an der Rezeption.

Sicher möchten Sie nie auf einer solchen Liste erscheinen. Deswegen sollten Sie einen professionellen Übersetzungsservice wie Wolfestone nutzen um Ihre Dokumente zu übersetzen!

Contact Wolfestone für ein Angebot, kontaktieren Sie uns unter 0800 181 48 73 oder schreiben Sie eine Email an sales@wolfestonetranslation.de  

Impressum | Wolfestone News | Datenschutzerklärung | Kontakt | Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) © 2007 Wolfestone Translation Ltd, Alle Rechte vorbehalten